Wednesday, February 29, 2012

Pastor's Testimony on Wage Theft Bill

Our pastor, Rev. Anne Dunlap, testified at the Colorado House Judiciary Committee in support of HB1296, which would strengthen enforcement against those who commit wage theft.  The bill failed to pass the committee, losing 6-5 on a party line vote (Republicans against, Democrats for).  Her testimony is below.


Testimony, HB 1296, House Judiciary Committee
February 28, 2012

Good afternoon.  My name is Rev. Anne Dunlap.  I’m a United Church of Christ minister and pastor of Liberation Community in Aurora.

I am testifying today in support of HB 1296, the Income Protection Act, because half of the members of my church are low-wage workers who have experienced wage theft themselves, every one of them, and multiple times.  I have witnessed with them the suffering that wage theft causes to them and their families, and to our community.  I have also witnessed with them the near impossibility of recovering their stolen wages from unethical employers.

In November, one of our members worked for two solid weeks laying marble floors for several bank buildings in the Denver metro area.  He was promised $1000 for his work.  He was never paid.

Just a few weeks ago, one of our members shared with us that because her hours had been cut at her regular job, she took on a second job at a bakery.  She worked 60 hours at the bakery in one week, for 7 dollars an hour, but when she got her paycheck, she was only paid for 40 hours.  This is a woman trying to support her family, including her very ill father whose care depends on the income she provides, and she was robbed of 20 hours of her hard work.

We asked if we could connect her with a lawyer, with a wage theft clinic, anything to help try to recover her stolen wages, but she just shook her head.  “It’s not worth it,” she said, “It won’t work.”

And essentially she is right.  My church participates in the wage theft task force in part to help us know better what recourse there is for fighting wage theft.  We have tried multiple ways to help workers in our congregation recover their wages.  We have tried lawyers, reporting wage thefts to the state Department of Labor, wage theft clinics, talking to police, small claims court, calling the employers ourselves, and even, once, going to an employer’s home with a politely worded letter asking him to do the right thing.  That visit only resulted in threatening phone calls to myself and to the worker.

None of these efforts resulted in our folks being paid.  The fact is, even if a case is won in court, recovering stolen wages can still be nearly impossible.  HB1296 is the opportunity to change that, by increasing enforcement and raising penalties against unethical employers.

By voting for the Income Protection Act, you have the opportunity to make a huge difference in the life of workers whose wages are stolen.  You have the chance to stop suffering.  Our members struggle to pay the rent, to eat, to provide for their basic needs and the needs of their families when their wages are stolen.  They suffer, and their families suffer, and our community suffers.

Wage theft is not a “boutique crime.”  Wage theft is a crisis that affects millions of workers in the US across all kinds of companies, not just low wage jobs.  Interfaith Worker Justice director Kim Bobo outlines the staggering number of violations in her book, “Wage Theft in America.”  She notes that one study estimated that companies in the U.S. annually steal $19 BILLION just in unpaid overtime. 

In my tradition, our sacred text teaches us what builds a healthy, strong community, and those teachings include not only the general “Thou Shalt Not Steal” but also paying your workers every day – in Leviticus (19:13), you are not even supposed to keep a worker’s wages until the next morning!  Deuteronomy (24:14-15) is even more precise:  “You shall not withhold the wages of poor and needy laborers…You shall pay them their wages daily before sunset, because they are poor and their livelihood depends on them; otherwise they might cry to the LORD against you, and you would incur guilt.”

As a person of faith, and as a clergywoman who believes in the dignity of each human being, and in the dignity of work and workers, I urge you to pass HB1296, and protect the dignity and livelihood of workers in Colorado.  Thank you.


Wednesday, April 20, 2011

Good Friday Vigil -- Vigilia de Viernes Santo

Good Friday Vigil -- Vigilia de Viernes Santo

Gather at the GEO/ICE Detention Facility at 6pm, at the parking lot on 30th, just west of 30th and Peoria in Aurora.
There will be singing and sacred readings as we vigil at this site where, like Jesus,
our brothers and sisters are unjustly detained and mistreated. 
Please bring flowers to leave at the entrance of the facility, to show our solidarity with those who continue to be crucified by the Empire of death.

Nos juntamos en el Centro de Detención de GEO/ICE, en el parqueo en calle 30, oeste de 30 y Peoria en Aurora.

Habrán cantos y lecturas sagradas mientras vigilamos en este lugar donde, como Jesús,
nuestros hermanos y nuestras hermanas son injustamente detenid@s y maltratad@s.
Favor de traer flores para dejar en la entrada del centro, para mostrar nuestra solidaridad con quienes siguen siendo crucificad@s por el Imperio de muerte.

Tuesday, March 1, 2011

Comunidad is Moving -- Comunidad Se Mudará

Greetings, Comunidad Folks and Friends -- Saludos, Gente de Comunidad y Amig@s --

Estamos felices de compartir que empezando el domingo 6 de Marzo, Comunidad se reunirá para sus cultos dominicales en el nuevo Centro de Derechos Humanos de Aurora en 1400 Dayton (13 y Dayton, 1a cuandra al sur de Colfax en Aurora).  Siempre nos reuniremos a las 10:30am.

We are happy to share that starting Sunday, March 6, Comunidad will be having its Sunday morning worship gatherings at the new Aurora Human Rights Center at 1400 Dayton (14th and Dayton, 1 block south of Colfax in Aurora).  We will continue to meet at 10:30am.

El Centro de Derechos Humanos de Aurora (AHRC) es hogar para varias organizaciones comunitarias haciendo buen trabajo para comunidades marginadas en Aurora y el area de Denver, incluyendo Rights For All People/Derechos Para Todos y El Centro Humanitario, con los cuales Comunidad ya hace mucho trabajo.  Entonces es muy emocionante compartir espacio en tan buen ambiente!

The Aurora Human Rights Center (AHRC) houses several community organizations doing good work for marginalized communities in Aurora and the Denver Metro area, including Rights For All People/Derechos Para Todos and El Centro Humanitario, with whom Comunidad already does a lot of work.  So it is very exciting to be sharing space in such a great environment!

Ser parte del AHRC nos abre nuevas posibilidades y estamos anticipando el futuro brotándose en este nuevo espacio!

Being a part of the AHRC opens up some new possibilities for us and we look forward to the future unfolding in this new space!

Aquí es la información de nuevo -- Here's the info again:

Aurora Human Rights Center
1400 Dayton St.
Aurora, CO 80010
10:30am


Hay un parqueo al este del edificio y tambien se puede parquear en la calle.  Te esperamos!

There is a small parking lot to the east of the building and on-street parking.  Hope to see you there!

Tuesday, January 18, 2011

Interactive Dialogues on Immigration

*     *     *     *     *     *     *

INTERACTIVE DIALOGUES ON IMMIGRATION FOR PEOPLE OF FAITH
SUNDAYS 6:30-8:00PM 
at
SALEM UCC
5300 Florida Ave.
Denver, CO 80022
Feb 20 & Feb 27

FIRST PRESBYTERIAN
1585 E. Kingston St.
Aurora, CO 80210
March 6 & March 13

PARKVIEW UCC
12444 Parkview Dr.
Aurora, CO 80011
March 20 & March 27

 
Your browser may not support display of this image. Dialogue allows people to bring fundamentally different assumptions to the table, and helps to create an atmosphere in which a group uses the richness of each person’s view to reach a place of new understanding. Often called the art of thinking together, dialogue uses active listening, respecting, suspension of judgment, and speaking our voice. These tools help us to think and act as part of a whole finding that there is often a base of shared meaning. 

   FEB 20 – HISTORICAL PERSPECTIVE: HOW DID WE GET TO THIS POINT? 
Your browser may not support display of this image.    FEB 27 – LEGALITIES OF IMMIGRATION        Anne Allott, Allott Immigration Law Firm 
   MARCH 6 – SOCIAL IMPACTS OF OUR CURRENT IMMIGRATION SYSTEM
   MARCH 13 – IMMIGRATION REFORM, WHAT ARE THE OPTIONS? Rights for All People
   MARCH 20 –INSIDE THE ICE DETENTION CENTER   Sister Alicia Ramirez, Sisters Of Loretto
   MARCH 27 – TIME FOR FAITH BASED ACTION   Jennifer Piper, Coloradoans for Immigrant Rights
Each session will provide an informational presentation, small group facilitated dialogue, and a time for Q&A.
  • Please RSVP to Wayne at onawalk@comcast.net or to Diane at 303-979-0046 in order to allow for adequate space and facilitators
  • Childcare will be provided for all who RSVP/light refreshments served
  • Literature on the process of dialogue will be provided to those interested prior to the event
COMMUNION WILL BE OFFERED AT THE CONCLUSION OF EACH SESSION FOR THOSE WHO WISH TO PARTICIPATE
 

Friday, November 19, 2010

Contribute to Comunidad's Emergency Fund

Comunidad Liberación/Liberation Community
Community Emergency Fund
for Economic Sanctuary

Comunidad Liberación/Liberation Community has established an Emergency Fund to provide “economic sanctuary” for our immigrant brothers and sisters who are experiencing the deepest kinds of systemic injustice and oppression.  This action follows prayer and discernment regarding what our faithful response(s) might be to increasing anti-immigrant sentiment in our cities, state, and nation; the arrival of refugees from AZ in the MetroDenver area since the implementation of the racist bill SB1070; and requests for assistance with legal and emergency costs.

 This fund will provide cash assistance to immigrant refugees from AZ resettling in the Denver Metro area, and to immigrant folk in our communities in need of help with legal costs or other emergency needs.  To put it biblically:

Leviticus 19:33-34
When an immigrant resides with you in your land, you shall not oppress the immigrant.  The immigrant who resides with you shall be to you as the citizen among you; you shall love the immigrant as yourself, for you were immigrants in the land of Egypt: I am the LORD your God.

A small group of broader community members will work together to distribute the funds.


*     *     *     *     *     *     *     *     

To contribute to the Fund, please send this portion along with your checks/cash to the following address (or download the form here):

IMPORTANT:  
Make the check out to "Mayflower UCC"
AND
put "Comunidad Emergency Fund" in the memo line.

Mail your gift to:
Mayflower UCC
3001 S. Acoma St.
Englewood, CO 80110


Name:

Address:

City, State, Zip:

Phone:                            Email:

Tuesday, November 9, 2010

Comunidad Leads Vigil at Detention Center

On November 1, Comunidad Liberación/Liberation Community led the monthly vigil at the GEO immigrant detention facility in Aurora, CO.  Because it was All Saints Day/Day of the Dead, we called on those present to honor those who suffer death, whether physical or in other ways, at the hands of death-dealing immigration and economic policies, including immigrant detention (read more here about the injustice of detention policy); we also called upon the saints in our lives and our history to encourage us and strengthen us in the struggle to end detention and achieve just, dignified treatment of immigrants.

El día 1 de noviembre, Comunidad Liberación/Liberation Community dirigió la vigilia mensual en el centro de detención de inmigrantes de GEO en Aurora, CO.  Porque se llevó a cabo en el Día de Todos los Santos/Día de los Muertos, llamamos a tod@s a honrar quienes sufren muerte, que sea física o en otras maneras, a las manos de políticas de inmigración y economía que promueven la muerte, incluyendo la detención de inmigrantes (lea mas aquí sobre la política injusta de detención); también llamamos a l@s sant@s en nuestras vidas y nuestra historia para motivarnos y fortalecernos en la lucha para terminar detención y lograr el tratamiento justo y dignificado de gente inmigrante.

Thanks to AFSC/Coloradans For Immigrant Rights for their press release and for the photos below of the vigil.  And thanks to Susan McKee of Women4Women-Knitting4Peace for the beautiful prayer shawls and Peace Pals for everyone.

Gracias a AFSC/Coloradans For Immigrant Rights por su notificación a la prensa y por las fotos abajo de la vigilia.  Y gracias a Susan McKee de Women4Women-Knitting4Peace (Mujeres por Mujeres, Tejiendo Por la Paz) por las hermosas chales de oración y "Compañer@s de Paz" para tod@s.


Pastor Anne opening the vigil in prayer.  
Pastora Anne abriendo la vigilia en oración.


Brother Mario shares his story as an immigrant worker with the group.
Hermano Mario comparte su historia como trabajador inmigrante con el grupo.


Comunidad members listen as Mario shares his story.
Miembros de Comunidad escuchan mientras Mario comparte su historia.


Honoring the dead through litany and ritual.  This friend of Comunidad shares that a friend of hers is currently being detained in the GEO facility a block away.
Honrando a l@s muert@s a traves de litanía y ritual.  Esta amiga de Comunidad comparte que un amigo suyo actualmente está detenido en el centro de GEO a una cuadra de distancia.


 The altar to honor the dead and remember the saints.
El altar para honrar a l@s muert@s y recordar a l@s sant@s.


Wrapped in prayer shawls, we pray and call out the names of the saints.
Envuelt@s en los chales de oración. oramos y gritamos los nombres de l@s sant@s.
  
The power of community.
El poder de comunidad.

Tuesday, September 7, 2010

Protest SB1070

Greetings, Friends -- Saludos Amigas/os!

Espero que estén disfrutando el clima mas fresco, y que nuestras/os amigas/os en Boulder están protegidas/os del fuego.

Tenemos la oportunidad de protestar el ley de Arizona SB1070 aquí en Denver este fin de semana cuando los Diamondbacks de Arizona vienen para jugar contra los Rockies.  ¿Por qué protestar los "DBacks?"  Porque el dueño del equipo ha donado muchisimo dinero a los mismos legisladores que empujaron pasar el SB1070, y usa el estadio (pagado con fondos públicos) para levantar fondos para esos mismos candidatos.  El llamado para protestar los DBacks (y boicotiar los partidos que juegan) viene de grupos del base en Arizona como Puente y Alto Arizona

Entonces espero que se junten conmigo este Viernes, a las 5:30pm, en el estado de Coors Field, en las calles 20 y Blake en el centro de Denver.  Traigan rotulos si los tienen!

Yo amo al beisból, pero amo a la solidaridad anti-racista mas.  Espero verles allí.

--------------------------------

I hope you are enjoying the cooler weather, and that our Boulder-area friends are safe from the fire.

We have the opportunity to protest the Arizona law SB1070 right here in Denver this weekend when the AZ Diamondbacks come to town to play the Rockies.  Why protest the DBacks?  Because the owner has given a lot of money to the very legislators who pushed for SB1070 to be passed, and uses the public-funded stadium to hold fundraisers for those same candidates.  The call to protest the DBacks (and to boycott games in which they play) comes from grassroots groups in AZ such as Puente and Alto Arizona.

So I hope you will join me this Friday at 5:30pm at Coors Field, on the corner of 20th and Blake downtown Denver.  Bring signs if you have them!

I love baseball, but I love anti-racism solidarity even more.  Hope to see you there.

Paz,
Pastor Anne